Bei Mir Bist Du Schon (Means That You're Grand)
Bei Mir Bist Du Schon (Means That You're Grand)

The Andrews Sisters - Bei Mir Bist Du Schon (Means That You're Grand) Lyrics

65
Bei Mir Bist Du Schon (Means That You're Grand) Music Video

Bei Mir Bist Du Schon (Means That You're Grand) Lyrics

Of all the boys I've known, and I've known some
Until I first met you, I was lonesome
And when you came in sight, dear, my heart grew light
And this old world seemed new to me

You're really swell, I have to admit you
Deserve expressions that really fit you
And so I've racked my brain, hoping to explain
All the things that you do to me

Bei mir bist do schon, please let me explain
Bei mir bist do schon means you're grand
Bei mir bist do schon, again I'll explain
It means you're the fairest in the land

I could say "Bella, bella", even "sehr wunderbar"
Each language only helps me tell you how grand you are

I've tried to explain, bei mir bist do schon
So kiss me and say you understand

Bei mir bist do schon, you've heard it all before
but let me try to explain
Bei mir bist do schon means that you're grand
Bei mir bist do schon, it's such an old refrain
and yet I should explain
It means I am begging for your hand

I could say "Bella, bella", even "sehr wunderbar"
Each language only helps me tell you how grand you are

I could say "Bella, bella", even "sehr wunderbar"
Each language only helps me tell you how grand you are

I've tried to explain, bei mir bist do schon
So kiss me and say that you will understand

Writer(s): Jacob Jacobs, Sammy Cahn, Saul Chaplin, Sholom Sholem Secunda
Copyright(s): Lyrics © CONCORD MUSIC PUBLISHING LLC, Warner Chappell Music, Inc.
Lyrics Licensed & Provided by LyricFind

Attach an image to this thought

Drag image here or click to upload image

The Meaning of Bei Mir Bist Du Schon (Means That You're Grand)

Be the first!

Post your thoughts on the meaning of "Bei Mir Bist Du Schon (Means That You're Grand)".

Frequently Asked Questions

  1. Who originally wrote 'Bei Mir Bist Du Shein'?

    'Bei Mir Bist Du Shein' was originally written by lyricist Jacob Jacobs and composer Sholom Secunda for a 1932 Yiddish language musical titled 'I Would If I Could.'

  2. How did The Andrews Sisters popularize the song?

    The Andrews Sisters recorded the English version of the song, 'Bei Mir Bist Du Schon,' with lyrics by Sammy Cahn and Saul Chaplin, in November 1937. The song became a worldwide hit, selling a quarter of a million records within thirty days of its release.

  3. What impact did the song have in Nazi Germany?

    Initially popular in Nazi Germany, the song was banned after its Jewish origins were discovered. However, a Nazi propaganda swing band recorded an anti-Semitic version to exploit its popularity for propaganda, despite the ban on Jewish music.

  4. What inspired the English lyrics for the song?

    The English lyrics were inspired after Sammy Cahn witnessed a performance of the song in Yiddish at the Apollo Theater by African-American performers. The enthusiastic audience response prompted Cahn to rewrite the lyrics and adapt the song for an English-speaking audience.

  5. Did other artists cover the song after The Andrews Sisters?

    Yes, within a year of The Andrews Sisters' release, artists like Ella Fitzgerald, Benny Goodman, and Rudy Vallée recorded their versions. The song continued to be covered by various artists over the decades, contributing to its enduring popularity.

Latest Blog Posts
Lyrics Discussions
Hot Songs

5

2K
Recent Blog Posts