Briefwechsel / Letter Exchange
Lyrics
"Allô!"
"Hello, it's Max"
"Hello, Max"
"How you livin'?"
"I'm ok"
"Deborah, what I wanted to ask you
Have you got a address of Shurik'n in Marseille?
Because I want to make a track with him maybe for the record"
"Ah yes?"
"Yeah"
"Ah, c'est cool, yeah
Yeah, no problem
You want me to give you the address now?"
"Yeah, please, please"
"Ok, no problem (?)"
Hey Shurik'n, erstmal Grüße von Débo aus Lausanne
Sie gab mir die Adresse, hoff' der Brief kommt an
Bist du wieder in Marseille? Ich hör' die Tour war lang
Anbei n'dat, vielleicht machen wir'n Tune zusammen
Wir basteln an der neuen Platte in der Bude vom Don
NoSé Studio One, und es wär' cool wenn du kommst
Vielleicht im Januar, kurz nach Hannukah
Four zahlt das Ticket, Günne checkt das Business mit Fabian
Das Konzept ist Briefwechsel, und da du auch eher bildlich textest
Sag' ich lieber nicht zuviel zu Message
Stuttgart ist nicht Marseille, doch Menschen teilen Schicksal
Die gleichen Stigmas, die gleiche Politik samt gleichem Ritual
Man führt seinen täglichen Kampf, in seiner Welt gefangen
Schnell ist der Horizont nur noch der eigene Tellerrand
Shurik'n, ich hoff' du hast Visionen für das
Lass es mich bald wissen, schreib' mir, zurück
Gruß, Max
Mars 99, ça va, le Shurik'n en action, fais gaffe
Yo Max j'ai bien reçu ta missive, j'ai quelques idées précises
On peut faire un bon truc pour moi, c'est cool pour moi ça y est j'déboule
Je pense que pour le sujet il n'y aura pas de problème
J'ai déjà noté quelques phrases sur feuille j'sais que tu fais de même
Et peut-être qu'on écrit les mêmes après tout
Le malin joue la même pièce partout, chaque fois il change de scène c'est tout
On doit subir les mêmes préjugés, la même méfiance
Les mêmes contrôles musclés de merde qui t'gâchent la journée
Le même silence je sais on doit se coltiner les mêmes cons qui n'aiment que ma main culte
Et ceux qui pour un billet de cent sans regret te buttent, je lutte
Mais la certitude persiste et le triste constat m'incite à rester incisif
Pour pas que je ramollisse
Je le dois à ceux qui m'ont fait et ceux qui font ce que j'suis
Un chroniqueur d'époque, un observateur, un narrateur féroce
Je peins des tranches de vie sur toile crue au couteau
C'est mon taf mec, ma fonction, mon hip-hop, mon bastion
This is my letter to a brother
Opinion of another
Daily struggles, we all face the same troubles
Remain humble through these stages of life, we all grow
It's like the next man's vice might as well be your own
We all share the same globe so let it be known
Daily struggles, we all face the same troubles
Remain humble through these stages of life, we all grow
It's like the next man's vice might as well be your own
We all share the same globe so let it be known
"Allô!"
"Yo, this is Max, how you doin', man?
Where you at?"
"Good, I'm right here
Right in front of the exit
There's a bar behind me"
"I see, I see, I check it, I check it
There you go, there you go"
"Oh ok"
"Hey man, how you doin'?"
"How's it going?"
"Everything's cool, man"
"Finally got here
Was a tough struggle"
"Yeah, a tough journey?"
"Yeah, yeah, yeah
I had a difficult way
But that's okay
So what we are doin'?
We're going straight to the studio, right?"
"Goin' straight to the studio"
"Ok, ok"
Je brûle un cierge un d'plus pour un jeune gus un d'plus
Encore un qui ira pas jusqu'au terminus, que dire de plus
Les choses arrivent tout le monde proteste mais personne ne bouge et
On regarde sa montre et un surin perce le sol, vire au rouge
Et merde tu passes ta vie à vouloir sortir de la nasse
Hélas des coups de crasse affluent la poisse, danse et les bleus tirent à vue
Plein d'vices j'ouvre l'œil, le bon, fils et j'm'exprime avant qu'on ne m'opprime
Je rime, je trime j'apporte ma pierre à l'édifice, fils
Facile, des fous j'crois pas, faut que tu bosses mec
Les choses se gagnent pas comme ça faut que tu oses mec
En bas il y a pas de hasard, y a qu'des envieux
Des jeunes qui touchent à tous les jeux dangereux
Et s'ils sont chanceux après deux-trois pétards ils rêveront à mieux
Pendant c'temps-là les mères frisent la crise et
Les biz' n'arrangent rien quand la grande porte grise se referme
Et se retrouve sans les siens, son sang, qu'on le sente dans mes écrits
C'est ce que je sais faire, croiser le fer avec l'esprit
J'espère être pris pour être compris
Yeah, yeah
Miliano
FK Squad, 99
Ich sitz' im NoSé Studio und cypher' mit Jo
Zwei MC's bi-lingo, doch eine Vision
Wir teilen die Liebe zu Rap, beschreiben Situationen
„Die Vernunft spricht leise“, gib ihm ein Mikrofon
IAM sind Rap-Ikonen nicht, weil sie Platin gingen
Sondern das Leben der Rakai teilen, daran partizipieren
Die Wahrheit besingen, in den Geschichten, die ihr Leben schreibt
Und Arglist ans Licht bringt bei jeder Gelegenheit
Ich bin nicht aus'm Banlieue, wohn' eher schön
Bin nicht vom Tod umgeben, doch wurd' erzogen hinzusehen
Die Welt nicht hinzunehmen während Unrecht passiert
Schnell lebst du dein Ego und bist uninteressiert
Gibst deine Stimme zur Wahl und meinst, du kannst jetzt verstummen
Wir brechen die Omerta, noch ist Schweigegeld nicht Landeswährung
Nimm das als Erklärung, warum wir Briefe wechseln
IAM und FK stehen für progressive Texte
This is my letter to a brother
Opinion of another
Daily struggles, we all face the same troubles
Remain humble through these stages of life, we all grow
It's like the next man's vice might as well be your own
We all share the same globe so let it be known
Daily struggles, we all face the same troubles
Remain humble through these stages of life, we all grow
It's like the next man's vice might as well be your own
We all share the same globe so let it be known
Let's connect, combine zones, whether letter or phone
Let it be known, together we can weather the storm
Heads bond, no matter where the brethren roam
It's hip hop, top contenders all get along
Yeah, yeah
Another FK joint venture
Letter exchange from Marseille to Stuttgart
Uh, what
Shurik'n is up in here
Miliano is up in here
Ambassador is up in here, uh
Writer(s): Max Herre, Philippe Alexander Kayser, Geoffroy Mussard, Ahmed Sekou Neblett, Martin Welzer
Copyright(s): Lyrics © Universal Music Publishing Group
Lyrics Licensed & Provided by LyricFind
The Meaning of Briefwechsel / Letter Exchange
Be the first!
Post your thoughts on the meaning of "Briefwechsel / Letter Exchange".